Poem-1
Since I'm really out of idea what in life that could share with my friends, hopefully you will enjoy reading this lil piece of my writting.I've written quite a few chinese poems, its one of my favourite pass time.
the poems below was written about 3 years ago...
--------孤城------------
沒有人察覺過 這一座堡壘
我從窗內哀哀遙望 卻看不見海闊天空的美
春去秋來 年覆年 日夜輪迴
沒有人知道 也沒有人在乎
這堡壘是我自己
唯有雙足纏繞的 是你留下的誓言密語
城裡的牆 還在一塊一塊的沏起
我仍遙望期盼 你卻不再來這裡
----------------奉獻------------------
我的心裡有一片紫海 有你柔躺在內
飄絮無邊的薰衣草 瀰漫著朦朧的香味
痴痴的纏饒在你髮間 你眉頭擱淺
你是完美的加尼美德斯 而我不夠嫵媚
我在你眼裡似乎存在過 她卻是你永遠的眷戀
你曾說你瘋狂的愛我 她一回來你即對我生厭
我不要 不要做歐菲利亞 我不想為你瘋癲
但是我 又為你流乾了眼淚 還不禁為你奉獻
奉獻我的血肉 一次又一次...
奉獻我的靈魂 一遍又一遍..
只願你分我一點點的愛憐
你感動 你歡愉 你接收了一切
卻告訴我 你的愛只能留給深愛的她 不能也不想分割一小片
過了多久? 似流乾了我的血液
只覺無言的痛 單薄的腕
我的心中還是那一片紫海 還是你溫柔的躺在內
我的心是碎了 可每一小塊都有你
你還是安穩的 躺在那飄絮無邊的香海裡
Dont get it wrong, the poems are not reflecting any part of my life.
Just that, whatever novels I read I always put myself in the hero/heroin's shoes, always feel the same way they felt.
This inspiration is from 深雪。二姝梦
6 Comments:
eh jie..u oso read 深雪 books ar? hehe..i oso got read..i got few of her books.. :p
I did not read many of them, in fact the stories she wrote almost all sad. However cant deny that she is a very good author, her words can really influence my aspects.
i come ka ka chau chau
dc aka gaokia lo
oh deric, add me into your link :P
akakakka ok when i'm free la, i'm so bz now with work
Post a Comment
<< Home